65Thau. Thou shalt give them a buckler of heart, thy labour.


In Context

62 Sin. The lips of them that rise up against me: and their devices against me all the day.

63 Sin. Behold their sitting down, and their rising up, I am their song.

64 Thau. Thou shalt render them a recompense, O Lord, according to the works of their hands.

65 Thau. Thou shalt give them a buckler of heart, thy labour.

66 Thau. Thou shalt persecute them in anger, and shalt destroy them from under the heavens, O Lord.

Lamentations 3:65 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:65Give them sorrow of heart, thy curse unto them.

The New International Version of the Holy Bible

3:65Put a veil over their hearts, and may your curse be on them!

The American Standard Version of the Holy Bible

3:65Thou wilt give them hardness of heart, thy curse unto them.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:65give them obduracy of heart, thy curse unto them;

The English Revised Version of the Holy Bible

3:65Thou wilt give them hardness of heart, thy curse unto them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:65Give them sorrow of heart, thy curse to them.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:65You will give them hardness of heart, your curse to them.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:65Thou givest to them a covered heart, Thy curse to them.

The American King James Version of the Holy Bible

3:65Give them sorrow of heart, your curse to them.