14Yea when thou shalt say : He considereth not : be judged before him, and expect him.


In Context

11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air.

12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.

13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one.

14 Yea when thou shalt say : He considereth not : be judged before him, and expect him.

15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.

16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.

Job 35:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

35:14Although thou sayest thou shalt not see him, [yet] judgment [is] before him; therefore trust thou in him.

The New International Version of the Holy Bible

35:14How much less, then, will he listen when you say that you do not see him, that your case is before him and you must wait for him,

The American Standard Version of the Holy Bible

35:14How much less when thou sayest thou beholdest him not, The cause is before him, and thou waitest for him!

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

35:14Although thou sayest thou dost not see him, judgment is before him, therefore wait for him.

The English Revised Version of the Holy Bible

35:14How much less when thou sayest thou beholdest him not, the cause is before him, and thou waitest for him!

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

35:14Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

35:14How much less when you say you don't see him. The cause is before him, and you wait for him!

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

35:14Yea, though thou sayest thou dost not behold Him, Judgment is before Him, and stay for Him.

The American King James Version of the Holy Bible

35:14Although you say you shall not see him, yet judgment is before him; therefore trust you in him.