33And he changed his prison garments, and he ate bread before him always all the days of his life.


In Context

30 In the three and twentieth year of Nabuchodonosor, Nabuzardan the general carried away of the Jews seven hundred and forty-five souls. So all the souls were four thousand six hundred.

31 And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Joachin king of Juda, in the twelfth month, the five and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Joachin king of Juda, and brought him forth out of prison.

32 And he spoke kindly to him, and he set his throne above the thrones of the kings that were with him in Babylon.

33 And he changed his prison garments, and he ate bread before him always all the days of his life.

34 And for his diet a continual provision was allowed him by the king of Babylon, every day a portion, until the day of his death, all the days of his life.

Jeremiah 52:33 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

52:33And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.

The New International Version of the Holy Bible

52:33So Jehoiachin put aside his prison clothes and for the rest of his life ate regularly at the king's table.

The American Standard Version of the Holy Bible

52:33and changed his prison garments. And Jehoiachin did eat bread before him continually all the days of his life:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

52:33And he changed his prison garments; and he ate bread before him continually all the days of his life;

The English Revised Version of the Holy Bible

52:33and he changed his prison garments, and did eat bread before him continually all the days of his life.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

52:33And changed his prison garments: and he continually ate bread before him all the days of his life.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

52:33and changed his prison garments. [Jehoiachin] ate bread before him continually all the days of his life:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

52:33and he hath changed his prison garments, and he hath eaten bread before him continually, all the days of his life.

The American King James Version of the Holy Bible

52:33And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.