11And meet impudent dogs, they never had enough: the shepherds themselves knew no understanding: all have turned aside into their own way, every one after his own gain, from the first even to the last.


In Context

8 The Lord God, who gathereth the scattered of Israel, saith: I will still gather unto him his congregation.

9 All ye beasts of the field come to devour, all ye beasts of the forest.

10 His watchmen are all blind, they are all ignorant: dumb dogs not able to bark, seeing vain things, sleeping and loving dreams.

11 And meet impudent dogs, they never had enough: the shepherds themselves knew no understanding: all have turned aside into their own way, every one after his own gain, from the first even to the last.

12 Come, let us take wine, and be filled with drunkenness: and it shall be as to day, so also to morrow, and much more.

Isaiah 56:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

56:11Yea, [they are] greedy dogs [which] can never have enough, and they [are] shepherds [that] cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

The New International Version of the Holy Bible

56:11They are dogs with mighty appetites; they never have enough. They are shepherds who lack understanding; they all turn to their own way, each seeks his own gain.

The American Standard Version of the Holy Bible

56:11Yea, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds that cannot understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

56:11and the dogs are greedy, they know not to be satisfied, and these are shepherds that know not how to discern: they all turn to their own way, every one for his gain, even to the last of them:

The English Revised Version of the Holy Bible

56:11Yea, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds that cannot understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

56:11Yes, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

56:11Yes, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds who can't understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

56:11And the dogs are strong of desire, They have not known sufficiency, And they are shepherds! They have not known understanding, All of them to their own way they did turn, Each to his dishonest gain from his quarter:

The American King James Version of the Holy Bible

56:11Yes, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.