3The old error is passed away: thou wilt keep peace: peace, because we have hoped in thee.
3The old error is passed away: thou wilt keep peace: peace, because we have hoped in thee.
1 IN that day shall this canticle be sung the land of Juda. Sion the city of our strength a saviour, a wall and a bulwark shall be set therein.
2 Open ye the gates, and let the just nation, that keepeth the truth, enter in.
3 The old error is passed away: thou wilt keep peace: peace, because we have hoped in thee.
4 You have hoped in the Lord for evermore, in the Lord God mighty for ever.
5 For he shall bring down them that dwell on high, the high city he shall lay low. He shall bring it down even to the ground, he shall pull it down even to the dust.
26:3Thou wilt keep [him] in perfect peace, [whose] mind [is] stayed [on thee:] because he trusteth in thee.
26:3You will keep in perfect peace him whose mind is steadfast, because he trusts in you.
26:3Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.
26:3Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.
26:3Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
26:3Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
26:3You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.
26:3An imagination supported Thou fortifiest peace — peace! For in Thee it is confident.
26:3You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.