7He is like Chanaan, there is a deceitful balance in his hand, he hath loved oppression.
7He is like Chanaan, there is a deceitful balance in his hand, he hath loved oppression.
4 And he prevailed over the angel, and was strengthened: he wept, and made supplication to him: he found him in Bethel, and there he spoke with us.
5 Even the Lord the God of hosts, the Lord is his memorial.
6 Therefore turn thou to thy God : keep mercy and judgment, and hope in thy God always.
7 He is like Chanaan, there is a deceitful balance in his hand, he hath loved oppression.
8 And Ephraim said: But yet I am be- come rich, I have found me an idol: all my labours shall not find me the iniquity that I have committed.
9 And I that am the Lord thy God from the land of Egypt, will yet cause thee to dwell in tabernacles, as in the days of the feast.
12:7[He is] a merchant, the balances of deceit [are] in his hand: he loveth to oppress.
12:7The merchant uses dishonest scales; he loves to defraud.
12:7He is a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
12:7He is a merchant, balances of deceit are in his hand; he loveth to oppress.
12:7He is a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
12:7He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
12:7A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.
12:7Canaan! in his hand are balances of deceit! To oppress he hath loved.
12:7He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loves to oppress.