19And when he had drunk, she said: I will draw water for thy camels also, till they all drink.
19And when he had drunk, she said: I will draw water for thy camels also, till they all drink.
16 An exceedingly comely maid, and a most beautiful virgin, and not known to man: and she went down to the spring, and filled her pitcher and was coming back.
17 And the servant ran to meet her, and said: Give me a little water to drink of thy pitcher.
18 And she answered: Drink, my lord. And quickly she let down the pitcher upon her arm, and gave him drink.
19 And when he had drunk, she said: I will draw water for thy camels also, till they all drink.
20 And pouring out the pitcher into the troughs, she ran back to the well to draw water: and having drawn she gave to all the camels.
21 But he musing beheld her with silence, desirous to know whether the Lord had made his journey prosperous or not.
24:19And when she had done giving him drink, she said, I will draw [water] for thy camels also, until they have done drinking.
24:19After she had given him a drink, she said, "I'll draw water for your camels too, until they have finished drinking."
24:19And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking.
24:19And when she had given him enough to drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have drunk enough.
24:19And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking.
24:19And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, till they have done drinking.
24:19When she had done giving him drink, she said, |I will also draw for your camels, until they have done drinking.|
24:19And she finisheth giving him drink, and saith, 'Also for thy camels I draw till they have finished drinking;'
24:19And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for your camels also, until they have done drinking.