11But when Cephas was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
11But when Cephas was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
8 (For he who wrought in Peter to the apostleship of the circumcision, wrought in me also among the Gentiles.)
9 And when they had known the grace that was given to me, James and Cephas and John, who seemed to be pillars, gave to me and Barnabas the right hands of fellowship: that we should go unto the Gentiles, and they unto the circumcision:
10 Only that we should be mindful of the poor: which same thing also I was careful to do.
11 But when Cephas was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
12 For before that some came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them who were of the circumcision.
13 And to his dissimulation the rest of the Jews consented, so that Barnabas also was led by them into that dissimulation.
2:11But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
2:11When Peter came to Antioch, I opposed him to his face, because he was clearly in the wrong.
2:11But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned.
2:11But when Peter came to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be condemned:
2:11But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned.
2:11But when Peter had come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
2:11But when Peter came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned.
2:11And when Peter came to Antioch, to the face I stood up against him, because he was blameworthy,
2:11But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.