17Between me and the children of Israel, and a perpetual sign. For in six days the Lord made heaven and earth, and in the seventh he ceased from work.


In Context

14 Keep you my sabbath: for it is holy unto you: he that shall profane it, shall be put to death: he that shall do my work in it, his soul shall perish out of the midst of his people.

15 Six days shall you do work: in the seventh day is the sabbath, the rest holy to the Lord. Every one that shall do any work on this day, shall die.

16 Let the children of Israel keep the sabbath, and celebrate it in their generations. It is an everlasting covenant

17 Between me and the children of Israel, and a perpetual sign. For in six days the Lord made heaven and earth, and in the seventh he ceased from work.

18 And the Lord, when he had ended these words in mount Sinai, gave to Moses two stone tables of testimony, written with the finger of God.

Exodus 31:17 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

31:17It [is] a sign between me and the children of Israel for ever: for [in] six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

The New International Version of the Holy Bible

31:17It will be a sign between me and the Israelites forever, for in six days the Lord made the heavens and the earth, and on the seventh day he abstained from work and rested.' "

The American Standard Version of the Holy Bible

31:17It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days Jehovah made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

31:17It shall be a sign between me and the children of Israel for ever; for in six days Jehovah made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

The English Revised Version of the Holy Bible

31:17It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

31:17It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

31:17It is a sign between me and the children of Israel forever; for in six days Yahweh made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.'|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

31:17between Me and the sons of Israel it is a sign — to the age; for six days Jehovah made the heavens and the earth, and in the seventh day He hath ceased, and is refreshed.'

The American King James Version of the Holy Bible

31:17It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.