18To the end that they should ask mercy at the face of the God of heaven concerning this secret, and that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon.


In Context

15 And he asked him that had received the orders of the king, why so cruel a sentence was gone forth from the face of the king. And when Arioch had told the matter to Daniel,

16 Daniel went in and desired of the king, that he would give him time to resolve the question and declare it to the king.

17 And he went into his house, and told the matter to Ananias, and Misael, and Azarias his companions:

18 To the end that they should ask mercy at the face of the God of heaven concerning this secret, and that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon.

19 Then was the mystery revealed to Daniel by a vision in the night: and Daniel blessed the God of heaven,

20 And speaking he said: Blessed be the name of the Lord from eternity and for evermore: for wisdom and fortitude are his.

Daniel 2:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:18That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise [men] of Babylon.

The New International Version of the Holy Bible

2:18He urged them to plead for mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that he and his friends might not be executed with the rest of the wise men of Babylon.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:18that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Babylon.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:18that they would desire mercies of the God of the heavens concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:18that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:18That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:18that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:18and to seek mercies from before the God of the heavens concerning this secret, that they destroy not Daniel and his companions with the rest of the wise men of Babylon.

The American King James Version of the Holy Bible

2:18That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.