30And while they were yet in the way, a rumour came to David, saying: Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.


In Context

27 But Absalom pressed him, so that he let Amnon and all the king's sons go with him. And Absalom made a feast as it were the feast of a king.

28 And Absalom had commanded his servants, saying: Take notice when Amnon shall be drunk with wine, and when I shall say to you: Strike him, and kill him, fear not: for it is I that command you: take courage, and be valiant men.

29 And the servants of Absalom did to Amnon as Absalom had commanded them. And all the king's sons arose and got up every man upon his mule, and fled.

30 And while they were yet in the way, a rumour came to David, saying: Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

31 Then the king rose up, and rent his garments: and fell upon the ground, and all his servants, that stood about him, rent their garments.

32 But Jonadab the son of Semmaa David's brother answering, said: Let not my lord the king think that all the king's sons are slain: Amnon only is dead, for he was appointed by the mouth of Absalom from the day that he ravished his sister Thamar.

2 Samuel 13:30 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

13:30While they were on their way, the report came to David: "Absalom has struck down all the king's sons; not one of them is left."

The King James Version of the Holy Bible

13:30And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king’s sons, and there is not one of them left.

The American Standard Version of the Holy Bible

13:30And it came to pass, while they were in the way, that the tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

13:30And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has smitten all the king's sons, and there is not one of them left.

The English Revised Version of the Holy Bible

13:30And it came to pass, while they were in the way, that the tidings came to David saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

13:30And it came to pass, while they were in the way, that information came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

13:30It happened, while they were in the way, that the news came to David, saying, |Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left!|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

13:30And it cometh to pass — they are in the way — and the report hath come unto David, saying, 'Absalom hath smitten all the sons of the king, and there is not left of them one;'

The American King James Version of the Holy Bible

13:30And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom has slain all the king's sons, and there is not one of them left.