16He said to her: At this time, and this same hour, if life accompany, thou shalt have a son in thy womb. But she answered: Do not, I beseech thee, my lord, thou man of God, do not lie to thy handmaid.


In Context

13 He said to his servant: Say to her Behold thou hast diligently served us in all things, what wilt thou have me to de for thee? hast thou any business, and wilt thou that I speak to the king, or to the general of the army? And she answered: I dwell in the midst of my own people.

14 And he said : What will she then that I do for her? And Giezi said: Do not ask, for she hath no son, and her husband is old.

15 Then he bid him call her: And when she was called, and stood before the door.

16 He said to her: At this time, and this same hour, if life accompany, thou shalt have a son in thy womb. But she answered: Do not, I beseech thee, my lord, thou man of God, do not lie to thy handmaid.

17 And the woman conceived, and brought forth a son in the time, and at the same hour, that Eliseus had said.

18 And the child grew. And on a certain day, when he went out to his father to the reapers,

2 Kings 4:16 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

4:16"About this time next year," Elisha said, "you will hold a son in your arms." "No, my lord," she objected. "Don't mislead your servant, O man of God!"

The King James Version of the Holy Bible

4:16And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, [thou] man of God, do not lie unto thine handmaid.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:16And he said, At this season, when the time cometh round, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thy handmaid.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:16And he said, At this appointed time, when thy term is come, thou shalt embrace a son. And she said, No, my lord, man of God, do not lie to thy handmaid.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:16And he said, At this season, when the time cometh round, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thine handmaid.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:16And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. And she said, No, my lord, thou man of God, do not lie to thy handmaid.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:16He said, |At this season, when the time comes around, you will embrace a son.| She said, |No, my lord, you man of God, do not lie to your handmaid.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:16and he saith, 'At this season, according to the time of life, thou art embracing a son;' and she saith, 'Nay, my lord, O man of God, do not lie unto thy maid-servant.'

The American King James Version of the Holy Bible

4:16And he said, About this season, according to the time of life, you shall embrace a son. And she said, No, my lord, you man of God, do not lie to your handmaid.