13That you esteem them more abundantly in charity, for their work's sake. Have peace with them.


In Context

10 Who died for us; that, whether we watch or sleep, we may live together with him.

11 For which cause comfort one another; and edify one another, as you also do.

12 And we beseech you, brethren, to know them who labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you:

13 That you esteem them more abundantly in charity, for their work's sake. Have peace with them.

14 And we beseech you, brethren, rebuke the unquiet, comfort the feeble minded, support the weak, be patient towards all men.

15 See that none render evil for evil to any man; but ever follow that which is good towards each other, and towards all men.

1 Thessalonians 5:13 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

5:13And to esteem them very highly in love for their work’s sake. [And] be at peace among yourselves.

The New International Version of the Holy Bible

5:13Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other.

The American King James Version of the Holy Bible

5:13And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.

The American Standard Version of the Holy Bible

5:13and to esteem them exceeding highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:13and to regard them exceedingly in love on account of their work. Be in peace among yourselves.

The English Revised Version of the Holy Bible

5:13and to esteem them exceeding highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:13And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:13and to respect and honor them in love for their work's sake. Be at peace among yourselves.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:13and to esteem them very abundantly in love, because of their work; be at peace among yourselves;