26And Anna said: I beseech thee, my lord, as thy soul liveth, my lord: I am that woman who stood before thee here praying to the Lord.


In Context

23 And Elcana her husband said to her: Do what seemeth good to thee, and stay till thou wean him: and I pray that the Lord may fulfil his word. So the woman stayed at home, and gave her son suck, till she weaned him.

24 And after she had weaned him, she carried him with her, with three calves, and three bushels of flour, and a bottle of wine, and she brought him to the house of the Lord in Silo. Now the child was as yet very young:

25 And they immolated a calf, and offered the child to Heli.

26 And Anna said: I beseech thee, my lord, as thy soul liveth, my lord: I am that woman who stood before thee here praying to the Lord.

27 For this child did I pray, and the Lord hath granted me my petition, which I asked of him.

28 Therefore I also have lent him to the Lord all the days of his life, he shall be lent to the Lord. And they adored the Lord there. And Anna prayed, and said:

1 Samuel 1:26 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

1:26and she said to him, "As surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the Lord .

The King James Version of the Holy Bible

1:26And she said, Oh my lord, [as] thy soul liveth, my lord, I [am] the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:26And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:26And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here to pray to Jehovah.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:26And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:26And she said, O my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying to the LORD.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:26She said, |Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to Yahweh.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:26and she saith, 'O, my lord, thy soul liveth! my lord, I am the woman who stood with thee in this place, to pray unto Jehovah;

The American King James Version of the Holy Bible

1:26And she said, Oh my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying to the LORD.