9The sons of Ephraim, armed bowmen, turned back in the day of battle.


In Context

6 That the generation to come might know them, the children that should be born; that they might rise up and tell them to their children,

7 And that they might set their hope in God, and not forget the works of God, but observe his commandments;

8 And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that prepared not their heart, and whose spirit was not stedfast with God.

9 The sons of Ephraim, armed bowmen, turned back in the day of battle.

10 They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;

11 And forgot his doings, and his marvellous works which he had shewn them.

Psalm 78:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

78:9The children of Ephraim, [being] armed, [and] carrying bows, turned back in the day of battle.

The New International Version of the Holy Bible

78:9The men of Ephraim, though armed with bows, turned back on the day of battle;

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

78:9The sons of Ephraim who bend and shoot with the bow: they have turned back in the day of battle.

The American Standard Version of the Holy Bible

78:9The children of Ephraim, being armed and carrying bows, Turned back in the day of battle.

The English Revised Version of the Holy Bible

78:9The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

78:9The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

78:9The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

78:9Sons of Ephraim — armed bearers of bow, Have turned in a day of conflict.

The American King James Version of the Holy Bible

78:9The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.