1{To the chief Musician. Upon Shoshannim. A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.


In Context

1 {To the chief Musician. Upon Shoshannim. A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.

2 I sink in deep mire, where there is no standing; I am come into the depths of waters, and the flood overfloweth me.

3 I am weary with my crying, my throat is parched; mine eyes fail while I wait for my God.

Psalm 69:1 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

69:1Save me, O God; for the waters are come in unto [my] soul.

The New International Version of the Holy Bible

69:1Save me, O God, for the waters have come up to my neck.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

69:1Unto the end, for them that shall be changed; for David. Save me, O God: for the waters are come in even unto my soul.

The American Standard Version of the Holy Bible

69:1Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.

The English Revised Version of the Holy Bible

69:1For the Chief Musician; set to Shoshannim. A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

69:1To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in to my soul.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

69:1Save me, God, for the waters have come up to my neck!

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

69:1To the Overseer. — 'On the Lilies,' by David. Save me, O God, for come have waters unto the soul.

The American King James Version of the Holy Bible

69:1Save me, O God; for the waters are come in to my soul.