7Let them melt away as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as blunted:
7Let them melt away as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as blunted:
4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder which stoppeth her ear;
5 Which doth not hearken to the voice of enchanters, of one charming ever so wisely.
6 O God, break their teeth in their mouth; break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
7 Let them melt away as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as blunted:
8 Let them be as a snail that melteth as it passeth away; like the untimely birth of a woman, let them not see the sun.
9 Before your pots feel the thorns, green or burning, they shall be whirled away.
58:7Let them melt away as waters [which] run continually: [when] he bendeth [his bow to shoot] his arrows, let them be as cut in pieces.
58:7Let them vanish like water that flows away; when they draw the bow, let their arrows be blunted.
58:7They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened.
58:7Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
58:7Let them melt away as water that runneth apace: when he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
58:7Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
58:7Let them vanish as water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.
58:7They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.
58:7Let them melt away as waters which run continually: when he bends his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.