6Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,


In Context

3 The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.

4 Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

5 Let them be ashamed and turned backward, all that hate Zion;

6 Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,

7 Wherewith the mower filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom;

8 Neither do the passers-by say, The blessing of Jehovah be upon you; we bless you in the name of Jehovah!

Psalm 129:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

129:6Let them be as the grass [upon] the housetops, which withereth afore it groweth up:

The New International Version of the Holy Bible

129:6May they be like grass on the roof, which withers before it can grow;

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

129:6Let them be as grass on the tops of houses: which withered before it be plucked up:

The American Standard Version of the Holy Bible

129:6Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;

The English Revised Version of the Holy Bible

129:6Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

129:6Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it groweth up:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

129:6Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

129:6They are as grass of the roofs, That before it was drawn out withereth,

The American King James Version of the Holy Bible

129:6Let them be as the grass on the housetops, which wither before it grows up: