4My heart is smitten and withered like grass; yea, I have forgotten to eat my bread.


In Context

1 {A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.} Jehovah, hear my prayer, and let my cry come unto thee.

2 Hide not thy face from me: in the day of my trouble, incline thine ear unto me; in the day I call, answer me speedily.

3 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as a firebrand.

4 My heart is smitten and withered like grass; yea, I have forgotten to eat my bread.

5 By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh.

6 I am become like the pelican of the wilderness, I am as an owl in desolate places;

Psalm 102:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

102:4My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

The New International Version of the Holy Bible

102:4My heart is blighted and withered like grass; I forget to eat my food.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

102:4I am smitten as grass, and my heart is withered: because I forgot to eat my bread.

The American Standard Version of the Holy Bible

102:4My heart is smitten like grass, and withered; For I forget to eat my bread.

The English Revised Version of the Holy Bible

102:4My heart is smitten like grass, and withered; for I forget to eat my bread.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

102:4My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

102:4My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

102:4Smitten as the herb, and withered, is my heart, For I have forgotten to eat my bread.

The American King James Version of the Holy Bible

102:4My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.