11Not that I speak as regards privation, for as to me I have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself.


In Context

8 For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are noble, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are amiable, whatsoever things are of good report; if there be any virtue and if any praise, think on these things.

9 What ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, these things do; and the God of peace shall be with you.

10 But I rejoiced in the Lord greatly, that now however at length ye have revived your thinking of me, though surely ye did also think of me, but lacked opportunity.

11 Not that I speak as regards privation, for as to me I have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself.

12 I know both how to be abased and I know how to abound. In everything and in all things I am initiated both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer privation.

13 I have strength for all things in him that gives me power.

Philippians 4:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:11Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, [therewith] to be content.

The New International Version of the Holy Bible

4:11I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content whatever the circumstances.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:11Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:11I speak not as it were for want. For I have learned, in whatsoever state I am, to be content therewith.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:11Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:11Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatever state I am, with that to be content.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:11Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:11not that in respect of want I say it, for I did learn in the things in which I am — to be content;

The American King James Version of the Holy Bible

4:11Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatever state I am, therewith to be content.