30having the same conflict which ye have seen in me, and now hear of in me.


In Context

27 Only conduct yourselves worthily of the glad tidings of the Christ, in order that whether coming and seeing you, or absent, I may hear of what concerns you, that ye stand firm in one spirit, with one soul, labouring together in the same conflict with the faith of the glad tidings;

28 and not frightened in anything by the opposers, which is to them a demonstration of destruction, but of your salvation, and that from God;

29 because to you has been given, as regards Christ, not only the believing on him but the suffering for him also,

30 having the same conflict which ye have seen in me, and now hear of in me.

Philippians 1:30 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:30Having the same conflict which ye saw in me, and now hear [to be] in me.

The New International Version of the Holy Bible

1:30since you are going through the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:30Having the same conflict as that which you have seen in me, and now have heard of me.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:30having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:30having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:30Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:30having the same conflict which you saw in me, and now hear is in me.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:30the same conflict having, such as ye saw in me, and now hear of in me.

The American King James Version of the Holy Bible

1:30Having the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me.