16not any longer as a bondman, but above a bondman, a beloved brother, specially to me, and how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord?


In Context

13 whom I was desirous of keeping with myself, that for thee he might minister to me in the bonds of the glad tidings;

14 but I have wished to do nothing without thy mind, that thy good might not be as of necessity but of willingness:

15 for perhaps for this reason he has been separated from thee for a time, that thou mightest possess him fully for ever;

16 not any longer as a bondman, but above a bondman, a beloved brother, specially to me, and how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord?

17 If therefore thou holdest me to be a partner with thee, receive him as me;

18 but if he have wronged thee anything or owe anything to thee, put this to my account.

Philemon 1:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:16Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?

The New International Version of the Holy Bible

1:16no longer as a slave, but better than a slave, as a dear brother. He is very dear to me but even dearer to you, both as a man and as a brother in the Lord.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:16no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:16Not now as a servant, but instead of a servant, a most dear brother, especially to me: but how much more to thee both in the flesh and in the Lord?

The English Revised Version of the Holy Bible

1:16no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:16Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more to thee, both in the flesh, and in the Lord?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:16no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, especially to me, but how much rather to you, both in the flesh and in the Lord.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:16no more as a servant, but above a servant — a brother beloved, especially to me, and how much more to thee, both in the flesh and in the Lord!

The American King James Version of the Holy Bible

1:16Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more to you, both in the flesh, and in the Lord?