1The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard a report from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations. Arise ye, and let us rise up against her in battle.


In Context

1 The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard a report from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations. Arise ye, and let us rise up against her in battle.

2 Behold, I have made thee small among the nations; thou art greatly despised.

3 The pride of thy heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; he that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

Obadiah 1:1 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:1The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.

The New International Version of the Holy Bible

1:1The vision of Obadiah. This is what the Sovereign Lord says about Edom- We have heard a message from the Lord : An envoy was sent to the nations to say, "Rise, and let us go against her for battle"-

The American Standard Version of the Holy Bible

1:1The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations,'saying , Arise ye, and let us rise up against her in battle.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:1The vision of Abdias. Thus saith the Lord God to Edom: We have heard a rumour from the Lord, and he hath sent an ambassador to the nations: Arise, and let us rise up to battle against him.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:1The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom: We have heard tidings from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, saying, Arise ye, and let us rise up against her in battle.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:1The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumor from the LORD, and an embassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:1The vision of Obadiah. This is what the Lord Yahweh says about Edom. We have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, |Arise, and let's rise up against her in battle.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:1Thus said the Lord Jehovah to Edom, A report we have heard from Jehovah, And an ambassador among nations was sent, 'Rise, yea, let us rise against her for battle.'

The American King James Version of the Holy Bible

1:1The vision of Obadiah. Thus said the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumor from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise you, and let us rise up against her in battle.