22and they, having left the ship and their father, immediately followed him.


In Context

19 and he says to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

20 And they, having left their trawl-nets, immediately followed him.

21 And going on thence he saw other two brothers, James the son of Zebedee and John his brother, in the ship with Zebedee their father, mending their trawl-nets, and he called them;

22 and they, having left the ship and their father, immediately followed him.

23 And Jesus went round the whole of Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness among the people.

24 And his fame went out into the whole of Syria, and they brought to him all that were ill, suffering under various diseases and pains, and those possessed by demons, and lunatics, and paralytics; and he healed them.

Matthew 4:22 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:22And they immediately left the ship and their father, and followed him.

The New International Version of the Holy Bible

4:22and immediately they left the boat and their father and followed him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:22And they forthwith left their nets and father, and followed him.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:22And they straightway left the boat and their father, and followed him.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:22And they straightway left the boat and their father, and followed him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:22And they immediately left the boat, and their father, and followed him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:22They immediately left the boat and their father, and followed him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:22and they, immediately, having left the boat and their father, did follow him.

The American King James Version of the Holy Bible

4:22And they immediately left the ship and their father, and followed him.