12Princes were hanged up by their hand; the faces of elders were not honoured.


In Context

9 We have to get our bread at the risk of our lives, because of the sword of the wilderness.

10 Our skin gloweth like an oven, because of the burning heat of the famine.

11 They have ravished the women in Zion, the maids in the cities of Judah.

12 Princes were hanged up by their hand; the faces of elders were not honoured.

13 The young men have borne the mill, and the youths have stumbled under the wood.

14 The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

Lamentations 5:12 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

5:12Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.

The New International Version of the Holy Bible

5:12Princes have been hung up by their hands; elders are shown no respect.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

5:12The princes were hanged up by their hand: they did not respect the persons of the ancient.

The American Standard Version of the Holy Bible

5:12Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.

The English Revised Version of the Holy Bible

5:12Princes were hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:12Princes were hanged by their hand: the faces of elders were not honored.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:12Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:12Princes by their hand have been hanged, The faces of elders have not been honoured.

The American King James Version of the Holy Bible

5:12Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honored.