27And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I, Jehovah, am your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.


In Context

24 And the floors shall be full of corn, and the vats shall overflow with new wine and oil.

25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpillar, and the palmer-worm, my great army which I sent among you.

26 And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of Jehovah your God, who hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.

27 And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I, Jehovah, am your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.

28 And it shall come to pass afterwards that I will pour out my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions.

29 Yea, even upon the bondmen and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.

Joel 2:27 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:27And ye shall know that I [am] in the midst of Israel, and [that] I [am] the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

The New International Version of the Holy Bible

2:27Then you will know that I am in Israel, that I am the Lord your God, and that there is no other; never again will my people be shamed.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:27And you shall know that I am in the midst of Israel: and I am the Lord your God, and there is none besides: and my people shall not be confounded for ever.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:27And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am Jehovah your God, and there is none else; and my people shall never be put to shame.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:27And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:27And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:27You will know that I am in the midst of Israel, and that I am Yahweh, your God, and there is no one else; and my people will never again be disappointed.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:27And ye have known that in the midst of Israel am I, And I am Jehovah your God, and there is none else, And not ashamed are My people to the age.

The American King James Version of the Holy Bible

2:27And you shall know that I am in the middle of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.