9The heart is deceitful above all things, and incurable; who can know it?
9The heart is deceitful above all things, and incurable; who can know it?
6 And he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but he shall inhabit the parched places in the wilderness, a salt land and not inhabited.
7 Blessed is the man that confideth in Jehovah, and whose confidence Jehovah is.
8 For he shall be like a tree planted by the waters, and that spreadeth out its roots by the stream, and he shall not see when heat cometh, but his leaf shall be green; and in the year of drought he shall not be careful, neither shall he cease to yield fruit.
9 The heart is deceitful above all things, and incurable; who can know it?
10 I Jehovah search the heart, I try the reins, even to give each one according to his ways, according to the fruit of his doings.
11 As the partridge sitteth on eggs it hath not laid, so is he that getteth riches and not by right: in the midst of his days shall he leave them, and at his end shall be a fool.
17:9The heart [is] deceitful above all [things,] and desperately wicked: who can know it?
17:9The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it?
17:9The heart is perverse above all things, and unsearchable, who can know it?
17:9The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt: who can know it?
17:9The heart is deceitful above all things, and it is desperately sick: who can know it?
17:9The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it?
17:9The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt: who can know it?
17:9Crooked is the heart above all things, And it is incurable — who doth know it?
17:9The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it?