21What wilt thou say when he shall visit thee, since thou thyself hast trained them to be princes in chief over thee? Shall not sorrows take thee, as a woman in travail?


In Context

18 Say unto the king and to the queen: Humble yourselves, sit down low; for from your heads shall come down the crown of your magnificence.

19 The cities of the south are shut up, and there is none to open them; all Judah is carried away captive: it is wholly carried away captive.

20 Lift up your eyes, and behold them that come from the north. Where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

21 What wilt thou say when he shall visit thee, since thou thyself hast trained them to be princes in chief over thee? Shall not sorrows take thee, as a woman in travail?

22 And if thou say in thy heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels have suffered violence.

23 Can an Ethiopian change his skin, or a leopard his spots? Then may ye also do good, who are accustomed to do evil.

Jeremiah 13:21 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

13:21What wilt thou say when he shall punish thee? for thou hast taught them [to be] captains, [and] as chief over thee: shall not sorrows take thee, as a woman in travail?

The New International Version of the Holy Bible

13:21What will you say when the Lord sets over you those you cultivated as your special allies? Will not pain grip you like that of a woman in labor?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

13:21What wilt thou say when he shall visit thee? for thou hast taught them against thee, and instructed them against thy own head: shall not sorrows lay hold on thee, as a woman in labour?

The American Standard Version of the Holy Bible

13:21What wilt thou say, when he shall set over thee as head those whom thou hast thyself taught to be friends to thee? shall not sorrows take hold of thee, as of a woman in travail?

The English Revised Version of the Holy Bible

13:21What wilt thou say, when he shall set thy friends over thee as head, seeing thou thyself hast instructed them against thee? shall not sorrows take hold of thee, as of a woman in travail?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

13:21What wilt thou say when he shall punish thee? for thou hast taught them to be captains, and as chief over thee: shall not sorrows take thee, as a woman in travail?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

13:21What will you say, when he shall set over you as head those whom you have yourself taught to be friends to you? shall not sorrows take hold of you, as of a woman in travail?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

13:21What dost thou say, when He looketh after thee? And thou — thou hast taught them to be over thee — leaders for head? Do not pangs seize thee as a travailing woman?

The American King James Version of the Holy Bible

13:21What will you say when he shall punish you? for you have taught them to be captains, and as chief over you: shall not sorrows take you, as a woman in travail?