15And Esau said, Let me now leave with thee some of the people that are with me. And he said, What need? Let me find favour in the eyes of my lord.


In Context

12 And he said, Let us take our journey, and go on, and I will go before thee.

13 And he said to him, My lord knows that the children are tender, and the suckling sheep and kine are with me; and if they should overdrive them only one day, all the flock would die.

14 Let my lord, I pray thee, pass on before his servant, and I will drive on at my ease according to the pace of the cattle that is before me, and according to the pace of the children, until I come to my lord, to Seir.

15 And Esau said, Let me now leave with thee some of the people that are with me. And he said, What need? Let me find favour in the eyes of my lord.

16 And Esau returned that day on his way to Seir.

17 And Jacob journeyed to Succoth, and built himself a house, and for his cattle he made booths. Therefore the name of the place was called Succoth.

Genesis 33:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

33:15And Esau said, Let me now leave with thee [some] of the folk that [are] with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

The New International Version of the Holy Bible

33:15Esau said, "Then let me leave some of my men with you." "But why do that?" Jacob asked. "Just let me find favor in the eyes of my lord."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

33:15Esau answered: I beseech thee, that some of the people at least, who are with me, may stay to accompany thee in the way. And he said: There is no necessity: I want nothing else but only to find favor, my lord, in thy sight.

The American Standard Version of the Holy Bible

33:15And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find favor in the sight of my lord.

The English Revised Version of the Holy Bible

33:15And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

33:15And Esau said, Let me now leave with thee some of the people that are with me: And he said, What needeth it? Let me find grace in the sight of my lord.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

33:15Esau said, |Let me now leave with you some of the folk who are with me.| He said, |Why? Let me find favor in the sight of my lord.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

33:15And Esau saith, 'Let me, I pray thee, place with thee some of the people who are with me;' and he said, 'Why is this? I find grace in the eyes of my lord.'

The American King James Version of the Holy Bible

33:15And Esau said, Let me now leave with you some of the folk that are with me. And he said, What needs it? let me find grace in the sight of my lord.