13Behold, I stand here by the well of water, and the daughters of the men of the city come out to draw water.


In Context

10 And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; now all the treasure of his master was under his hand; and he arose and went to Aram-naharaim, to the city of Nahor.

11 And he made the camels kneel down outside the city by a well of water, at the time of the evening, when the women came out to draw water.

12 And he said, Jehovah, God of my master Abraham, meet me, I pray thee, with thy blessing this day, and deal kindly with my master Abraham.

13 Behold, I stand here by the well of water, and the daughters of the men of the city come out to draw water.

14 And let it come to pass, that the maiden to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink, and who will say, Drink, and I will give thy camels drink also, be she whom thou hast appointed for thy servant Isaac; and hereby I shall know that thou hast dealt kindly with my master.

15 And it came to pass before he had ended speaking, that behold, Rebecca came out, who was born to Bethuel, son of Milcah the wife of Nahor, Abraham's brother; and she had her pitcher upon her shoulder.

Genesis 24:13 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:13Behold, I stand [here] by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:

The New International Version of the Holy Bible

24:13See, I am standing beside this spring, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:13Behold I stand nigh the spring of water, and the daughters of the inhabitants of this city will come out to draw water.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:13Behold, I am standing by the fountain of water. And the daughters of the men of the city are coming out to draw water.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:13Behold, I stand by the fountain of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:13Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

24:13Behold, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:13lo, I am standing by the fountain of water, and daughters of the men of the city are coming out to draw water;

The American King James Version of the Holy Bible

24:13Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water: