22for I shall die in this land, I shall not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess this good land.


In Context

19 and lest thou lift up thine eyes to the heavens, and see the sun, and the moon, and the stars, the whole host of heaven, and be drawn away and bow down to them and serve them, which Jehovah thy God hath assigned unto all peoples under the whole heaven.

20 But you hath Jehovah taken, and hath brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, that ye might be to him a people of inheritance, as it is this day.

21 And Jehovah was angry with me on your account, and swore that I should not go over the Jordan, and that I should not enter in to that good land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance;

22 for I shall die in this land, I shall not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess this good land.

23 Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make yourselves a graven image, the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee.

24 For Jehovah thy God is a consuming fire, a jealous God.

Deuteronomy 4:22 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:22But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.

The New International Version of the Holy Bible

4:22I will die in this land; I will not cross the Jordan; but you are about to cross over and take possession of that good land.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:22Behold I die in this land, I shall not pass over the Jordan: you shall pass, and possess the goodly land.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:22but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess that good land.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:22but I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:22But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:22but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:22for I am dying in this land; I am not passing over the Jordan, and ye are passing over, and have possessed this good land.

The American King James Version of the Holy Bible

4:22But I must die in this land, I must not go over Jordan: but you shall go over, and possess that good land.