16saying, What shall we do to these men? for that indeed an evident sign has come to pass through their means is manifest to all that inhabit Jerusalem, and we cannot deny it.


In Context

13 But seeing the boldness of Peter and John, and perceiving that they were unlettered and uninstructed men, they wondered; and they recognised them that they were with Jesus.

14 And beholding the man who had been healed standing with them, they had nothing to reply;

15 but having commanded them to go out of the council they conferred with one another,

16 saying, What shall we do to these men? for that indeed an evident sign has come to pass through their means is manifest to all that inhabit Jerusalem, and we cannot deny it.

17 But that it be not further spread among the people, let us threaten them severely no longer to speak to any man in this name.

18 And having called them, they charged them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.

Acts 4:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:16Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them [is] manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny [it. ]

The New International Version of the Holy Bible

4:16"What are we going to do with these men?" they asked. "Everybody living in Jerusalem knows they have done an outstanding miracle, and we cannot deny it.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:16Saying: What shall we do to these men? for indeed a known miracle hath been done by them, to all the inhabitants of Jerusalem: it is manifest, and we cannot deny it.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:16saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been wrought through them, is manifest to all that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:16saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been wrought through them, is manifest to all that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:16Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem, and we cannot deny it.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:16saying, |What shall we do to these men? Because indeed a notable miracle has been done through them, as can be plainly seen by all who dwell in Jerusalem, and we can't deny it.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:16saying, 'What shall we do to these men? because that, indeed, a notable sign hath been done through them, to all those dwelling in Jerusalem is manifest, and we are not able to deny it;

The American King James Version of the Holy Bible

4:16Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle has been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.