28And Agrippa said to Paul, In a little thou persuadest me to become a Christian.


In Context

25 But Paul said, I am not mad, most excellent Festus, but utter words of truth and soberness;

26 for the king is informed about these things, to whom also I speak with all freedom. For I am persuaded that of these things nothing is hidden from him; for this was not done in a corner.

27 King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.

28 And Agrippa said to Paul, In a little thou persuadest me to become a Christian.

29 And Paul said, I would to God, both in little and in much, that not only thou, but all who have heard me this day, should become such as I also am, except these bonds.

30 And the king stood up, and the governor and Bernice, and those who sat with them,

Acts 26:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

26:28Then Agrippa said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian.

The New International Version of the Holy Bible

26:28Then Agrippa said to Paul, "Do you think that in such a short time you can persuade me to be a Christian?"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

26:28And Agrippa said to Paul: In a little thou persuadest me to become a Christian.

The American Standard Version of the Holy Bible

26:28And Agrippa'said unto Paul, With but little persuasion thou wouldest fain make me a Christian.

The English Revised Version of the Holy Bible

26:28And Agrippa said unto Paul, With but little persuasion thou wouldest fain make me a Christian.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

26:28Then Agrippa said to Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

26:28Agrippa said to Paul, |With a little persuasion are you trying to make me a Christian?|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

26:28And Agrippa said unto Paul, 'In a little thou dost persuade me to become a Christian!'

The American King James Version of the Holy Bible

26:28Then Agrippa said to Paul, Almost you persuade me to be a Christian.