4For out of much tribulation and distress of heart I wrote to you, with many tears; not that ye may be grieved, but that ye may know the love which I have very abundantly towards you.


In Context

1 But I have judged this with myself, not to come back to you in grief.

2 For if I grieve you, who also is it that gladdens me, if not he that is grieved through me?

3 And I have written this very letter to you, that coming I may not have grief from those from whom I ought to have joy; trusting in you all that my joy is that of you all.

4 For out of much tribulation and distress of heart I wrote to you, with many tears; not that ye may be grieved, but that ye may know the love which I have very abundantly towards you.

5 But if any one has grieved, he has grieved, not me, but in part (that I may not overcharge you) all of you.

6 Sufficient to such a one is this rebuke which has been inflicted by the many;

2 Corinthians 2:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:4For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.

The New International Version of the Holy Bible

2:4For I wrote you out of great distress and anguish of heart and with many tears, not to grieve you but to let you know the depth of my love for you.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:4For out of much affliction and anguish of heart, I wrote to you with many tears: not that you should be made sorrowful: but that you might know the charity I have more abundantly towards you.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:4For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be made sorry, but that ye might know the love that I have more abundantly unto you.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:4For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be made sorry, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:4For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly to you.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:4For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears, not that you should be made sorry, but that you might know the love that I have so abundantly for you.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:4for out of much tribulation and pressure of heart I wrote to you through many tears, not that ye might be made sorry, but that ye might know the love that I have more abundantly toward you.

The American King James Version of the Holy Bible

2:4For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not that you should be grieved, but that you might know the love which I have more abundantly to you.