39For, as Jehovah liveth, who has saved Israel, though it be in Jonathan my son, he shall certainly die. And no one answered him among all the people.


In Context

36 And Saul said, Let us go down after the Philistines by night, and plunder them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said, Do whatsoever is good in thy sight. Then said the priest, Let us come near hither to God.

37 And Saul inquired of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou give them into the hand of Israel? But he did not answer him that day.

38 And Saul said, Draw ye near hither, all the heads of the people; and know and see wherein this sin has been this day.

39 For, as Jehovah liveth, who has saved Israel, though it be in Jonathan my son, he shall certainly die. And no one answered him among all the people.

40 Then said he to all Israel, Be ye on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side. And the people said to Saul, Do what is good in thy sight.

41 And Saul said to Jehovah the God of Israel, Give a perfect testimony! And Jonathan and Saul were taken, and the people escaped.

1 Samuel 14:39 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

14:39As surely as the Lord who rescues Israel lives, even if it lies with my son Jonathan, he must die." But not one of the men said a word.

The King James Version of the Holy Bible

14:39For, [as] the LORD liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But [there was] not a man among all the people [that] answered him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

14:39As the Lord liveth who is the saviour of Israel, if it was done by Jonathan my son, he shall surely die. In this none of the people gainsaid him.

The American Standard Version of the Holy Bible

14:39For, as Jehovah liveth, who saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.

The English Revised Version of the Holy Bible

14:39For, as the LORD liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

14:39For as the LORD liveth, who saveth Israel, though it is in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

14:39For, as Yahweh lives, who saves Israel, though it is in Jonathan my son, he shall surely die.| But there was not a man among all the people who answered him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

14:39for, Jehovah liveth, who is saving Israel: surely if it be in Jonathan my son, surely he doth certainly die;' and none is answering him out of all the people.

The American King James Version of the Holy Bible

14:39For, as the LORD lives, which saves Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.