2She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.


In Context

1 Woe to her that is rebellious and polluted! to the oppressing city!

2 She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.

3 Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow.

4 Her prophets are light and treacherous persons; her priests have profaned the sanctuary, they have done violence to the law.

Zephaniah 3:2 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:2She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

The New International Version of the Holy Bible

3:2She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the Lord , she does not draw near to her God.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:2She hath not hearkened to the voice, neither hath she received discipline: she hath not trusted in the Lord, she drew not near to her God.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:2She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:2She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:2She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:2She didn't obey the voice. She didn't receive correction. She didn't trust in Yahweh. She didn't draw near to her God.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:2She hath not hearkened to the voice, She hath not accepted instruction, In Jehovah she hath not trusted, Unto her God she hath not drawn near.

The American King James Version of the Holy Bible

3:2She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.