7Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.


In Context

4 The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: The young children ask bread, and no man breaketh it unto them.

5 They that did feed delicately are desolate in the streets: They that were brought up in scarlet embrace dunghills.

6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid upon her.

7 Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.

8 Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.

9 They that are slain with the sword are better than they that are slain with hunger; For these pine away, stricken through, for want of the fruits of the field.

Lamentations 4:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:7Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing [was] of sapphire:

The New International Version of the Holy Bible

4:7Their princes were brighter than snow and whiter than milk, their bodies more ruddy than rubies, their appearance like sapphires.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:7Zain. Her Nazarites were whiter than snow, purer than milk, more ruddy than the old ivory, fairer than the sapphire.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:7Her Nazarites were purer than snow, whiter than milk; they were more ruddy in body than rubies, their figure was as sapphire.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:7Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:7Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:7Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:7Purer were her Nazarites than snow, Whiter than milk, ruddier of body than rubies, Of sapphire their form.

The American King James Version of the Holy Bible

4:7Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire: