25Therefore he taketh knowledge of their works; And he overturneth them in the night, so that they are destroyed.


In Context

22 There is no darkness, nor thick gloom, Where the workers of iniquity may hide themselves.

23 For he needeth not further to consider a man, That he should go before God in judgment.

24 He breaketh in pieces mighty men in ways past finding out, And setteth others in their stead.

25 Therefore he taketh knowledge of their works; And he overturneth them in the night, so that they are destroyed.

26 He striketh them as wicked men In the open sight of others;

27 Because they turned aside from following him, And would not have regard in any of his ways:

Job 34:25 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

34:25Therefore he knoweth their works, and he overturneth [them] in the night, so that they are destroyed.

The New International Version of the Holy Bible

34:25Because he takes note of their deeds, he overthrows them in the night and they are crushed.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

34:25For he knoweth their works : and therefore he shall bring night on them, and they shall be destroyed.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

34:25Since he knoweth their actions; and he overthroweth them in the night, and they are crushed.

The English Revised Version of the Holy Bible

34:25Therefore he taketh knowledge of their works; and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

34:25Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

34:25Therefore he takes knowledge of their works. He overturns them in the night, so that they are destroyed.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

34:25Therefore He knoweth their works, And He hath overturned by night, And they are bruised.

The American King James Version of the Holy Bible

34:25Therefore he knows their works, and he overturns them in the night, so that they are destroyed.