19O inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What hath been done?


In Context

16 The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

17 All ye that are round about him, bemoan him, and all ye that know his name; say, How is the strong staff broken, the beautiful rod!

18 O thou daughter that dwellest in Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the destroyer of Moab is come up against thee, he hath destroyed thy strongholds.

19 O inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What hath been done?

20 Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste.

21 And judgment is come upon the plain country, upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath,

Jeremiah 48:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

48:19O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, [and] say, What is done?

The New International Version of the Holy Bible

48:19Stand by the road and watch, you who live in Aroer. Ask the man fleeing and the woman escaping, ask them, 'What has happened?'

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

48:19Stand in the way, and look out, O habitation of Aroer: inquire of him that fleeth: and say to him that hath escaped: What Is done?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

48:19Stand by the way, and watch, inhabitress of Aroer; ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What is done?

The English Revised Version of the Holy Bible

48:19O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy: ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What hath been done?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

48:19O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

48:19Inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him who flees, and her who escapes; say, What has been done?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

48:19On the way stand, and watch, O inhabitant of Aroer, Ask the fugitive and escaped, Say, What hath happened?

The American King James Version of the Holy Bible

48:19O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that flees, and her that escapes, and say, What is done?