26The first of the first-fruits of thy ground thou shalt bring unto the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.


In Context

23 Three times in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel.

24 For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou goest up to appear before Jehovah thy God three times in the year.

25 Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.

26 The first of the first-fruits of thy ground thou shalt bring unto the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.

27 And Jehovah said unto Moses, Write thou these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with Israel.

28 And he was there with Jehovah forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.

Exodus 34:26 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

34:26The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring unto the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother’s milk.

The New International Version of the Holy Bible

34:26"Bring the best of the firstfruits of your soil to the house of the Lord your God. "Do not cook a young goat in its mother's milk."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

34:26The first of the fruits of thy ground thou shalt offer in the house of the Lord thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of his dam.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

34:26The first of the first-fruits of thy land shalt thou bring into the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.

The English Revised Version of the Holy Bible

34:26The first of the firstfruits of thy ground thou shalt bring unto the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in its mother's milk.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

34:26The first of the first-fruits of thy land thou shalt bring to the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

34:26|You shall bring the first of the first fruits of your ground to the house of Yahweh your God. |You shall not boil a young goat in its mother's milk.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

34:26the first of the first-fruits of the land thou dost bring into the house of Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother's milk.'

The American King James Version of the Holy Bible

34:26The first of the first fruits of your land you shall bring to the house of the LORD your God. You shall not seethe a kid in his mother's milk.