17then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maid-servant thou shalt do likewise.


In Context

14 thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; as Jehovah thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.

15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and Jehovah thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to-day.

16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go out from thee; because he loveth thee and thy house, because he is well with thee;

17 then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maid-servant thou shalt do likewise.

18 It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years: and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.

19 All the firstling males that are born of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto Jehovah thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy herd, nor shear the firstling of thy flock.

Deuteronomy 15:17 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

15:17Then thou shalt take an aul, and thrust [it] through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.

The New International Version of the Holy Bible

15:17then take an awl and push it through his ear lobe into the door, and he will become your servant for life. Do the same for your maidservant.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

15:17Thou shalt take an awl, and bore through his ear in the door of thy house, and he shall serve thee for ever: thou shalt do in like manner to thy womanservant also.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

15:17then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear and into the door; and he shall be thy bondman for ever. And also unto thy handmaid thou shalt do likewise.

The English Revised Version of the Holy Bible

15:17then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

15:17Then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear into the door, and he shall be thy servant for ever. And also to thy maid-servant thou shalt do likewise.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

15:17then you shall take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. Also to your female servant you shall do likewise.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

15:17then thou hast taken the awl, and hast put it through his ear, and through the door, and he hath been to thee a servant age-during; and also to thy handmaid thou dost do so.

The American King James Version of the Holy Bible

15:17Then you shall take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant for ever. And also to your maidservant you shall do likewise.