6he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side.


In Context

3 He saw in a vision openly, as it were about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him, Cornelius.

4 And he, fastening his eyes upon him, and being affrighted, said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are gone up for a memorial before God.

5 And now send men to Joppa, and fetch one Simon, who is surnamed Peter:

6 he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side.

7 And when the angel that spake unto him was departed, he called two of his household-servants, and a devout soldier of them that waited on him continually;

8 and having rehearsed all things unto them, he sent them to Joppa.

Acts 10:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

10:6He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.

The New International Version of the Holy Bible

10:6He is staying with Simon the tanner, whose house is by the sea."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

10:6He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side. He will tell thee what thou must do.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

10:6He lodges with a certain Simon, a tanner, whose house is by the sea.

The English Revised Version of the Holy Bible

10:6he lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

10:6He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea-side: he will tell thee what thou oughtest to do.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

10:6He lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

10:6this one doth lodge with a certain Simon a tanner, whose house is by the sea; this one shall speak to thee what it behoveth thee to do.'

The American King James Version of the Holy Bible

10:6He lodges with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell you what you ought to do.