7Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.


In Context

4 I charge you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor awake my love, until he please.

5 Who is this that comes up from the wilderness, leaning on her beloved? I raised you up under the apple tree: there your mother brought you forth: there she brought you forth that bore you.

6 Set me as a seal on your heart, as a seal on your arm: for love is strong as death; jealousy is cruel as the grave: the coals thereof are coals of fire, which has a most vehement flame.

7 Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.

8 We have a little sister, and she has no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for?

9 If she be a wall, we will build on her a palace of silver: and if she be a door, we will enclose her with boards of cedar.

Song of Solomon 8:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

8:7Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if [a] man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.

The New International Version of the Holy Bible

8:7Many waters cannot quench love; rivers cannot wash it away. If one were to give all the wealth of his house for love, it would be utterly scorned.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

8:7Many waters cannot quench charity, neither can the floods drown it: if a man should give all the substance of his house for love, he shall despise it as nothing.

The American Standard Version of the Holy Bible

8:7Many waters cannot quench love, Neither can floods drown it: If a man would give all the substance of his house for love, He would utterly be contemned.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

8:7Many waters cannot quench love, Neither do the floods drown it: Even if a man gave all the substance of his house for love, It would utterly be contemned.

The English Revised Version of the Holy Bible

8:7Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, he would utterly be contemned.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

8:7Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

8:7Many waters can't quench love, neither can floods drown it. If a man would give all the wealth of his house for love, he would be utterly scorned. Friends

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

8:7Many waters are not able to quench the love, And floods do not wash it away. If one give all the wealth of his house for love, Treading down — they tread upon it.