16My beloved is mine, and I am his: he feeds among the lilies.


In Context

13 The fig tree puts forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.

14 O my dove, that are in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see your countenance, let me hear your voice; for sweet is your voice, and your countenance is comely.

15 Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.

16 My beloved is mine, and I am his: he feeds among the lilies.

17 Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be you like a roe or a young hart on the mountains of Bether.

Song of Solomon 2:16 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:16My beloved [is] mine, and I [am] his: he feedeth among the lilies.

The New International Version of the Holy Bible

2:16My lover is mine and I am his; he browses among the lilies.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:16My beloved to me, and I to him who feedeth among the lilies,

The American Standard Version of the Holy Bible

2:16My beloved is mine, and I am his: He feedeth his flock among the lilies.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:16My beloved is mine, and I am his; He feedeth his flock among the lilies,

The English Revised Version of the Holy Bible

2:16My beloved is mine, and I am his: he feedeth his flock among the lilies.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:16My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:16My beloved is mine, and I am his. He browses among the lilies.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:16My beloved is mine, and I am his, Who is delighting among the lilies,