30For as you in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:


In Context

27 For this is my covenant to them, when I shall take away their sins.

28 As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the father's sakes.

29 For the gifts and calling of God are without repentance.

30 For as you in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:

31 Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.

32 For God has concluded them all in unbelief, that he might have mercy on all.

Romans 11:30 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

11:30For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:

The New International Version of the Holy Bible

11:30Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

11:30For as you also in times past did not believe God, but now have obtained mercy, through their unbelief;

The American Standard Version of the Holy Bible

11:30For as ye in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

11:30For as indeed ye also once have not believed in God, but now have been objects of mercy through the unbelief of these;

The English Revised Version of the Holy Bible

11:30For as ye in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

11:30For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief;

The World English Bible Translation of the Holy Bible

11:30For as you in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

11:30for as ye also once did not believe in God, and now did find kindness by the unbelief of these: