9As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.


In Context

6 I said to the LORD, You are my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.

8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.

9 As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.

10 Let burning coals fall on them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.

11 Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.

Psalm 140:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

140:9[As for] the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.

The New International Version of the Holy Bible

140:9Let the heads of those who surround me be covered with the trouble their lips have caused.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

140:9The head of them compassing me about: the labour of their lips shall overwhelm them.

The American Standard Version of the Holy Bible

140:9As for the head of those that compass me about, Let the mischief of their own lips cover them.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

140:9As for the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.

The English Revised Version of the Holy Bible

140:9As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

140:9As for the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

140:9As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

140:9The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covereth them.