22And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.


In Context

19 And when they shall say to you, Seek to them that have familiar spirits, and to wizards that peep, and that mutter: should not a people seek to their God? for the living to the dead?

20 To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

21 And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.

22 And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

Isaiah 8:22 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

8:22And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and [they shall be] driven to darkness.

The New International Version of the Holy Bible

8:22Then they will look toward the earth and see only distress and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into utter darkness.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

8:22And they shall look to the earth, and behold trouble and darkness, weakness and distress, and a mist following them, and they cannot fly away from their distress.

The American Standard Version of the Holy Bible

8:22and they shall look unto the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness they shall be driven away.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

8:22and they will look to the earth; and behold, trouble and darkness, gloom of anguish; and they shall be driven into thick darkness.

The English Revised Version of the Holy Bible

8:22and they shall look unto the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness they shall be driven away.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

8:22And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

8:22and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

8:22And unto the land it looketh attentively, And lo, adversity and darkness! — Dimness, distress, and thick darkness is driven away, But not the dimness for which she is in distress!