20But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.


In Context

17 For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.

18 I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners.

19 I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, said the LORD; and I will heal him.

20 But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

21 There is no peace, said my God, to the wicked.

Isaiah 57:20 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

57:20But the wicked [are] like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

The New International Version of the Holy Bible

57:20But the wicked are like the tossing sea, which cannot rest, whose waves cast up mire and mud.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

57:20But the wicked are like the raging sea, which cannot rest, and the waves thereof cast up dirt and mire.

The American Standard Version of the Holy Bible

57:20But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

57:20But the wicked are like the troubled sea, which cannot rest, and whose waters cast up mire and dirt.

The English Revised Version of the Holy Bible

57:20But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

57:20But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

57:20But the wicked are like the troubled sea; for it can't rest, and its waters cast up mire and dirt.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

57:20And the wicked are as the driven out sea, For to rest it is not able, And its waters cast out filth and mire.