8Yes, you heard not; yes, you knew not; yes, from that time that your ear was not opened: for I knew that you would deal very treacherously, and were called a transgressor from the womb.


In Context

5 I have even from the beginning declared it to you; before it came to pass I showed it you: lest you should say, My idol has done them, and my graven image, and my molten image, has commanded them.

6 You have heard, see all this; and will not you declare it? I have showed you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.

7 They are created now, and not from the beginning; even before the day when you heard them not; lest you should say, Behold, I knew them.

8 Yes, you heard not; yes, you knew not; yes, from that time that your ear was not opened: for I knew that you would deal very treacherously, and were called a transgressor from the womb.

9 For my name's sake will I defer my anger, and for my praise will I refrain for you, that I cut you not off.

10 Behold, I have refined you, but not with silver; I have chosen you in the furnace of affliction.

Isaiah 48:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

48:8Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time [that] thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

The New International Version of the Holy Bible

48:8You have neither heard nor understood; from of old your ear has not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

48:8Thou hast neither heard, nor known, neither was thy ear opened of old. For I know that transgressing thou wilt transgress, and I have called thee a transgressor from the womb.

The American Standard Version of the Holy Bible

48:8Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

48:8Yea, thou heardest not, yea, thou knewest not, yea, from of old thine ear was not opened; for I knew that thou wouldest ever deal treacherously, and thou wast called a transgressor from the womb.

The English Revised Version of the Holy Bible

48:8Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

48:8Yes, thou heardst not; yes, thou knewest not; yes, from that time that thy ear was not opened: for I knew that thou wouldst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

48:8Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

48:8Yea, thou hast not heard, Yea, thou hast not known, Yea, from that time not opened hath thine ear, For I have known thou dealest treacherously, And 'Transgressor from the belly,' One is crying to thee.