9The LORD of hosts has purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.


In Context

6 Pass you over to Tarshish; howl, you inhabitants of the isle.

7 Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.

8 Who has taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?

9 The LORD of hosts has purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.

10 Pass through your land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.

11 He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD has given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof.

Isaiah 23:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

23:9The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, [and] to bring into contempt all the honourable of the earth.

The New International Version of the Holy Bible

23:9The Lord Almighty planned it, to bring low the pride of all glory and to humble all who are renowned on the earth.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

23:9The Lord of hosts hath designed it, to pull down the pride of all glory, and bring to disgrace all the glorious ones of the earth.

The American Standard Version of the Holy Bible

23:9Jehovah of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

23:9Jehovah of hosts hath purposed it, to profane the pride of all glory, to bring to nought all the honourable of the earth.

The English Revised Version of the Holy Bible

23:9The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honourable of the earth.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

23:9The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

23:9Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

23:9Jehovah of Hosts hath counselled it, To pollute the excellency of all beauty, To make light all the honoured of earth.